Ações produzem reações
- Teshuvah Bible Studies
- Aug 11
- 3 min read
Na Porção da Torá desta semana, Ekev עֵקֶב (Porque), aprendemos a importância de sermos constantes no SENHOR. Na vida, passaremos por altos e baixos, montes e vales, estações boas e difíceis, e Adonai nos alerta para sermos constantes em nossa obediência. Seu severo lembrete é feito "PORQUE" Ele sabe que vacilaremos se não tomarmos cuidado. Ele alerta Israel, Seu povo, com a seguinte mensagem:
"Depois que tiverem comido até ficarem satisfeitos, louvem ao Senhor, o seu Deus, pela boa terra que lhe deu. Tenham o cuidado de não se esquecer do Senhor, do seu Deus, deixando de obedecer aos seus mandamentos, às suas ordenanças e aos seus decretos que hoje lhes ordeno." Deuteronômio 8:10-11
Deus conhece a natureza humana. Quando as coisas começam a se encaixar e começamos a experimentar abundância, tendemos a esquecer de onde veio o nosso sucesso. Esquecemos que a razão pela qual estamos "satisfeitos" é "PORQUE" Ele nos abençoou. Quando nos esquecemos dEle e de Suas leis, a consequência é nos desviarmos para tempos difíceis. Tempos difíceis que nos levam a buscá-Lo com tudo o que temos para que possamos novamente obter favor. Um ciclo infeliz e desnecessário se inicia. Um livro pós-apocalíptico chamado "Aqueles que Permanecem", do autor G. Michael Hopf, tem uma citação interessante:
"Tempos difíceis criam homens fortes, homens fortes criam tempos bons, tempos bons criam homens fracos e homens fracos criam tempos difíceis."
Isso ilustra um conceito muito real descrito na Bíblia. Felizmente, este não é um ciclo do qual precisamos nos tornar vítimas. Se atendermos ao aviso de Adonai e continuarmos a servi-Lo nos bons tempos, seremos poupados dos invernos rigorosos da vida. Ainda enfrentaremos certas provações porque elas promovem o crescimento, mas não teremos que passar por períodos de desespero. Essa é a Sua promessa aos justos.:
Jesus promete aos Seus seguidores: "Eu vos disse estas coisas para que em mim tenhais paz. Neste mundo tereis aflições. Mas tende bom ânimo! Eu venci o mundo." em João 16:33
Deuteronômio 7:12 é frequentemente traduzido assim: "Se vocês obedecerem a essas ordenanças, as guardarem e as cumprirem, então o Senhor, o seu Deus, manterá com vocês a aliança e a bondade que prometeu sob juramento aos seus antepassados". No entanto, em hebraico, diz o seguinte: "Então acontecerá que, PORQUE vocês ouvirem estes juízos, os guardarem e os cumprirem, YHVH, o seu Elohim, manterá com vocês a aliança e a misericórdia que jurou a seus pais". A palavra Ekev é traduzida como "Se" na tradução NVI acima, mas em hebraico, a palavra significa "PORQUE". Essencialmente, significa a mesma coisa, mas eu gosto mais do original. Dá uma sensação de certeza e recompensa. PORQUE vocês obedecerem, vocês SERÃO abençoado. Não existe o "se".

Em hebraico, encontramos a expressão "ação produz a reação". É uma questão de certeza. Assim como na ciência, se você misturar certos produtos químicos, obterá a reação exata todas as vezes. Não há incerteza. A Palavra de Deus é fiel e verdadeira. Não há incerteza nela. Se você fizer a sua parte, Adonai será fiel em fazer a Sua parte. Sempre!
Portanto, obedeça com a certeza de que você será abençoado. Você prosperará. Você será curado. Você vencerá. É uma questão de quando, não de "se". Shavuah Tov Ve'Shalom, povo amado de Deus. Termino com as seguintes promessas:
"Ele os amará, os abençoará e fará com que vocês se multipliquem. Ele abençoará os seus filhos e os frutos da sua terra: o cereal, o vinho novo e o azeite, as crias das vacas e das ovelhas, na terra que jurou dar aos seus antepassados. Vocês serão mais abençoados do que qualquer outro povo! Nenhum dos seus homens ou mulheres será estéril, nem mesmo os animais do seu rebanho. O Senhor os guardará de todas as doenças. Não infligirá a vocês as doenças terríveis que, como sabem, atingiram o Egito, mas as infligirá a todos os seus inimigos." Deuteronômio 7:13-15
Alelia!!! Que Deus incrível!
Comments